再现原始文明圣火,田野与实验室考古的创新措

作者:中国史

西侯度遗址的发现,不但将人类的在华北的历史上溯到180万年前的早更新世初期,同时也证明了《泥河湾期的地层才是最早人类的脚踏地》中的理论推断是正确的,在考古学上破除了长期以来“中国猿人是人类最早祖先”的陈旧观念。取得了理论与实践的双重突破。之后发现的元谋人、蓝田人以及泥河湾的东谷坨、小长梁等人类遗址或地点不断地充实着中国早期人类演化的足迹,使得西侯度不再孤单,并一次次地为《脚踏地》的理论做出注解,也使得中国古人类和旧石器的研究进入了一个新阶段。随着石制品人工痕迹的确定和年代学问题的解决,西侯度遗址已经跻身国际一流旧石器考古遗址的行列。该篇章中主要通过远古时代黄河岸边的森林、湖水、古生物、古人类用火、用石器打砸等不同的场景复原,体现远古时代西侯度人的生活状况。同时将根据出土化石,复原一具纳玛象的骨架。

  联席会议期间,主办方还组织了参会代表考察汉景帝阳陵国家考古遗址公园的运行与管理,亲身体验隆重的《梦长安——大唐迎宾盛礼》。

Sur le terrain, leur saisie peut être réalisée directement sous formenumérique, à l’aide de tablettes PC. Les relevés photographiques de sites, enhauteur ou aéroportés, offrent des restitutions en 2D ou en 3D.

在主题为“文明薪火——西侯度遗址”展厅内,将以文字记载西候度遗址的考古发掘过程。1959年10月,由中国科学院著名考古学家贾兰坡率领的考古队发现了西侯度遗址。1960年6~7月间,贾兰坡、王建等确认该遗址为旧石器时代初期石器地点,野外编号6053地点。1961~1962年,山西省文管会考古学家王建率领的考古队在西侯度进行了两个年度的发掘,获得了包括石制品、烧骨和带有切痕的鹿角在内的科学资料。2005年4月间,山西省考古研究所王益人率领一支科研队伍,再次对这处我省最早的旧石器时代遗址进行了50余天的考古发掘,获得石制品和化石标本1500余件,西侯度遗址的考古研究取得了很大的突破。该篇章中将通过图版示意图展示西侯度遗址地理位置、芮城县旧石器文化遗址、西侯度遗址远景和现状图,同时将用5米宽大图呈现1961年、1962年的考古发掘现场组图。在展品展柜中将展示发掘出的古人类生活所用的三棱大尖状器、刮削器、砍斫器、石片、石核等石器,之后将通过影像资料还原2005年西侯度遗址考古场景复原现场。还通过各种图片和文字向参观者说明砍砸器、刮削器、尖状器、雕刻器、斧形器等各种石器的不同用途,以及挖掘出土的除鲤、鳖、鸵鸟,以及刺猬、巨河狸、兔、古中国野牛、粗壮丽牛、山西披毛犀、中华长鼻三趾马等22种哺乳动物化石。展品展出后,其历史价值和文化价值将会在国内外产生轰动效应。

     10月24 -25日,国家考古遗址公园联盟第七届联席会议在西安开幕。大会开幕式上,秦始皇帝陵博物院院长侯宁彬致欢迎辞,陕西省文物局副局长周魁英、国家文物局文物保护与考古司考古处副处长张凌分别讲话。两天的会期中,来自全国各地的政府主管部门、科研机构以及国家考古遗址公园联盟、文化企业的代表170余人就国家考古遗址公园的运营与管理这一主题进行研讨。

最常用的异地作业是整体提取迁移(之后在实验室进行研究)到更为合适的环境中:温度、湿度、测量、取景、电脑记录以及参考资料的获取等。比如外科学介入、X光成像分析、计算机断层扫描分析等手段使我们在实际发掘阶段前就可以进行深入的诊断。

在考古学家展示板块中,将通过文字和图片介绍参与过西侯度遗址发掘的考古学家,如:贾兰坡、陈哲英、王建、王益人等,以及多年来西侯度研究的相关文献、遗址保护状况,还将展示历年来各级领导关怀西侯度遗址的系列照片。

  本届联席会议得到了国家文物局、陕西省文物局和国家考古遗址公园各挂牌单位、立项单位的高度重视,吸引了国内相关研究机构、权威专家的用心参与,会议嘉宾、代表从政策、科研到实践层面,发表许多真知灼见,科研成果将代表内行业高端水准。本届会议对于当前文物系统贯彻十九大精神,把握人民群众对美好生活的需要,推动国家考古遗址公园发展起到巨大的指导和推动促进作用。

筛分是异地作业的一种形式,大量沉积物被从原环境取出,并进行筛选过滤,以甄别出其中的自然部分(鱼鳞、种子等)和人造部分(微晶等)。这一过程涉及到专门的设施和作业组织,也需要具有前瞻性的研究策略。

考古发掘

  国家考古遗址公园联盟由西安唐大明宫遗址、北京圆明园遗址、成都金沙遗址、北京周口店遗址等四家国家考古遗址公园,联合发起成立。2011年,首批12家国家考古遗址公园首聚西安,共同见证了联盟的成立。国家考古遗址公园联盟旨在探索中国大遗址保护的发展道路,推动中国大遗址保护事业,共享国家考古遗址公园的创新成果,建设东方大遗址保护和发展的联动平台,以更好地为社会服务。到目前为止,联盟已在全国各地举办了七次联席会议,分别关注了文化遗产与生活、合和共生、创新发展、城镇化与大遗址保护、旅游融合与大遗址保护、民生发展与遗址保护、遗址公园的运营与管理等主题,联席会议为国家考古遗址公园的建设、运营与发展做出了巨大努力并取得了丰硕成果。

链接:http://www.inrap.fr/des-demarche ... n-laboratoire-9849#

山西省博物院受邀为此次布展设计了陈展大纲,由河北省石家庄金大陆展览装饰工程有限公司对整个展厅的布局规划进行布展。展厅主要展示三方面内容:场景再现,重点展示考古发掘现场场景和远古人生活场景;文物展示,展示西侯度遗址挖掘的动物化石、烧骨共60余件;多媒体展示,以触摸屏的形式展示考古知识查询及考古互动游戏。

      (来源:汉唐网 作者:张卫星)

Les données récoltées permettent de conserver une trace desobservations effectuées sur le terrain et des interprétations qui en sonttirées. Prenant des formes variées, elles constituent la matière première desétudes portant sur l’interprétation d’un site ou d’un ensemble de sites :description des unités d’enregistrement (unités stratigraphiques, faits,structures, ensembles…), photographies, relevés et levés (topographie, dessin,lasergrammétrie, photogrammétrie…).

随着考古新发现、研究新成果的不断出现,西侯度遗址的文化面貌日渐清晰,其学术地位与社会价值更加凸显。走近西侯度遗址,循着古人类的足音,探寻人类进化的奥妙,是今天每一位观众的愿望。更多的未解之谜则需要后人去探究,这也正是西侯度的魅力所在。(来源:中国青年网)

  本届联席会议由国家文物局指导,国家考古遗址公园联盟、陕西省文物局主办,秦始皇帝陵博物院、汉景帝阳陵博物院承办,陕西省文物遗产研究院、西安元智系统技术有限责任公司、江苏瀚远科技股份有限公司协办。(文/张卫星 图/李盛源)

Pour l’Inrap, cette nouvelle approche intégrée des donnéesarchéologiques, du terrain jusqu’au versement des archives de fouille à l’état,offre un double gage de qualité : celle des données elles-mêmes, et celle desinterprétations et des restitutions qui en sont issues.

180万年前, 古老的“西侯度人”在晋南大地披荆斩棘,抗争自然,点燃了中华文明的星星之火,在古人类进化历史上书写了浓墨重彩的一笔。古人类的生存之火、智慧之火曾经在这里长燃不灭,经久流传。西侯度遗址,是远古人类留给全体中国人的宝贵文化遗产。

  国家考古遗址公园源于我国大遗址保护工作的实践,是我国大遗址保护工作进展到一定阶段的产物,是对大遗址工作的深化与拓展。国家考古遗址公园还是中国大遗址保护实践与国际文化遗产保护理念相结合的产物,能够有效缓解文化遗产保护与城市化进程之间的矛盾,是中国现阶段保护大遗址的良方。2009年,国家文物局印发《国家考古遗址公园管理办法(试行)》,正式提出了建设国家考古遗址公园的总体思路与具体措施。国家考古遗址公园的定义为:国家考古遗址公园是指以重要考古遗址及其背景环境为主体,具有科研、教育、游憩等功能,在考古遗址保护和展示方面具有全国性示范意义的特定公共空间。2010年以来,国家文物局先后公布了两批24处国家考古遗址公园,批准44家立项建设,国家考古遗址公园总占地面积超过900平方公里。

Elle ouvre également la perspective d’un archivage pérenne des donnéesarchéologiques, profitable à leur diffusion, et à leur réutilisation parl’ensemble de la communauté scientifique ainsi que par les divers publics.

西侯度遗址陈列馆的设计正是为了更好的体现和还原上古人类的生活场景。经过多方多次讨论和建设,西侯度遗址展厅共计380平方米,外观设计上部为伞状,下部为洞穴状,分三个伞状,两个洞穴状展厅,内部采用木板结构,外饰为原木树皮,以原始人穴居和木构为巢的设计理念,体现西侯度原始、古朴的生活环境。

  本届联席会议的主题为国家考古遗址公园的运营与管理。联席会议本着开放、创新的原则,就当前国家考古遗址公园建成之后在管理与运行方面所存在的问题展开交流讨论,探索国家考古遗址公园作为符合国情的文物保护利用之路,总结各单位近年来所取得的经验,推广好的做法与先进模式,为各地政府、文物主管部门以及社会企业提供借鉴参考,为实现国家考古遗址公园的建设目的做出贡献。联席会议将发表《国家考古遗址公园联盟西安共识》,呼吁政府、社会、民众重视国家考古遗址公园的建设、运营与管理,倡议联盟成员单位勇于担责、合作发展,承诺创新开放,让全民共享文化遗产的荣光。

•             Dessin (manuel,vectoriel)

西侯度遗址,位于山西省西南端黄河转弯处——芮城县风陵渡镇以北约7公里黄河左岸的丘陵地带,发现于1959年,1961、1962、2005年先后进行了三次发掘,出土了大量的古脊椎动物化石和石制品。动物化石有平额象、野猪、披毛犀等22种,石器有三棱大尖状器、刮削器、小型砍斫器等器形。另外还出土有动物烧骨和有人工切割痕迹的鹿角。据古地磁测定,其地质年代为早更新世初期,距今约180万年,是东亚地区最先发现的早更新世初期人类文化遗址,也是迄今为止中国大陆发现的最早的人类脚踏地。1988年1月被国务院公布为全国重点文物保护单位。

时间:2016年2月29日

据《易经 系辞下传》记载:“上古穴居而野处,后世圣人,易这以宫室,上栋下宇,以待风雨,盖取诸大壮。”意思是说,上古时代,人们居住在野外的山洞里,后来圣人建造房屋,改变了居住的环境,于是人们就住进去躲避风雨。

·        提取及相关技术(沉积物、文物、生态证据)

据山西省政府官网近日消息,经过多方多次讨论建设而成的山西芮城西侯度遗址陈列馆正在进行布展工作。

注释:

学术价值

•             Topographie(positions, altitudes)

历史意义

Sur le terrain ou en laboratoire, la recherche archéologique commencepar le ciblage des objectifs scientifiques. L’intervention sur le terrain étantirréversible, le responsable scientifique analyse au préalable l’ensemble destechniques à mettre en œuvre pour obtenir la meilleure exploitation possibledes vestiges. De manière globale lors du diagnostic, et plus détaillée lors dela fouille, les archéologues de l’Inrap ont sans cesse à corréler desinformations de natures diverses. Ce afin de détecter, caractériser etcomprendre les contextes favorables à la conservation d’occupations anciennes.

遗址发现

à l’Inrap, le recueil des données s’appuie sur un assortiment d’outilstechniques et de méthodes adaptés à leur mise en œuvre :

来源:法国国立预防性考古研究所(Inrap)

机械钻探活动中的绝大多数发现都得益于革命性的液压挖掘机使用。沉积物的剥离使我们得以找到最具价值的痕迹。考古工地上小型工程机械(挖掘机、翻斗车)和诸如吸尘器、扫帚或者手提钻等工具的使用不断完善。实际上,不论使用哪种技术方案,作业过程中取得的科研材料质量的高低,关键取决于我们能否正确地使用这些技术。各类器材的使用范围根据情况的不同经常被重新定义或扩展,Inrap的考古学家需要了解其类型、特点和使用条件。

译者注:此处筛分一词取原文“tamisage”翻译而成,仅从广义上理解,有筛选分类之意思。如果从考古中使用的专业术语“筛分”一词所对应之含义出发,原文所表达的意思世纪相对广泛一些(比如浮选)。此处也许是因为两国田野工作规程理念和操作有差异。同样欢迎读者提出更合适的译法。

文保的预防性也决定了其所用方法的科学性。依据各自出土的环境背景不同,不同的考古文物被鉴别并单独登记保存。而某些特殊材质的稳定则需要外部实验室的介入(比如亚铁)。同时,沉积物取样也被用于多种不同的研究:古环境学、寄生虫学、测年(碳-14)。
图片 1  分选室。  Hervé Paitier, Inrap

研究所的重点

收集到的数据可以使我们妥善保存实地观察所得的讯息以及相对应的解读,它包含多种不同形式,构成了后续研究单一遗址或遗址群整体的原始资料,其形式包括:单元记录描述(地层单元、事件、结构、集合等)、照片、提取,以及复制与测绘(地测、绘图、激光扫描、摄影测量等)。

DéCOUVERTE ET MISE EN éVIDENCE DES VESTIGES

ACQUISITION ET EXPLOITATION DES DONNéES ARCHéOLOGIQUES

考古文物

Depuis la collecte jusqu’à la diffusion des données, l’Inrap s’appuiesur la formidable évolution du numérique en archéologie. Toutes les donnéesrecueillies font l’objet d’un enregistrement, de manière à en optimiserl’exploitation. Car, pour mettre en évidence les traces les plus pertinentes dupassé, l’archéologue doit sans cesse les réinterroger tout au long de sestravaux.

诊断、调查与发掘

异地作业(实验室考古?)

在田野或是在实验室,考古研究都开始于研究目标的定位。实地干预一旦进行就是不可逆的,所以专家需要提前分析所有可以使用的技术手段以选取最佳的遗址发掘方案。从诊断阶段的全局总揽到发掘阶段的分别细化,Inrap的考古学家们需要不停地关联各式信息,以便检测、鉴定和充分了解有利于古物保存的特定环境。

从数据的采集到最后的传播,Inrap的考古研究工作经历了全线的、巨大的数字化变革。所有收集到的数据都须进行登记储存,以方便后续研究的顺利展开,因为考古学家们必须不断回溯核查其工作过程,以期在漫漫历史长河里漂浮的蛛丝马迹中找到最贴近真实的线索。

传统的步行勘测与空中勘测如今在Inrap已经较少使用了,取而代之的方法包括:地球物理勘探,可以用于厘清人类居住范围及相应自然环境的延伸与变化;LIDAR(光学雷达)数据分析,主要用于在少受农耕文明影响或被森林覆盖的区域内寻找可能存在的与人类活动相关的微地形。

•             Systèmesd’information géographiques (SIG)

本文由澳门金莎娱乐网站发布,转载请注明来源

关键词: